Articles taggés avec ‘Québec’

Les chansons de 1980

Mardi 8 juin 2010

L’année 1980 a été particulièrement importante dans le monde de la musique internationale (et je ne parle pas seulement de l’arrivée en puissance du synthétiseur). Riche en bon comme en mauvais, voici un petit rappel des faits marquant de cette année là.

Commençons par le positif : c’est en 1980 qu’AC/DC sort son album Back in Black. Celui-ci deviendra l’album le plus vendu au monde avant d’être détrôné en 1983 par Thriller, de Michael Jackson. Queen sortait la même année le titre Another One Bites The Dust, extrait de l’album The Game. À noter que c’est à partir de cette époque que Freddie Mercury porta la moustache ! Quand au groupe Pink Floyd, ils étaient en tournée pour promouvoir l’album The Wall.

Également sur scène, Grateful Dead, The Beach Boys et Jefferson Airplane, tous réunis en Californie pour un concert rock au bénéfice du Cambodge.

Bien que Diane Tell n’ait jamais été un homme, elle a été sacrée Révélation de l’Année au Québec.

Même s’il s’agit de cinéma, citons tout de même deux films, sortis cette année-là, qui parlent de musique. Rude Boy tout d’abord est un film basé sur la vie du groupe The Clash. Blues Brothers, ensuite, suit les aventures du duo de blues composé de Dan Aykroyd et John Belushi. Lire le reste de cet article »

Cœur de Pirate en concert

Mardi 18 mai 2010

Depuis plusieurs mois, la québécoise Béatrice Martin, alias Cœur de Pirate, est en tournée dans toute la France. Après un bref passage dans son pays natal, la voici à nouveau dans l’hexagone pour une tournée en extérieur cette fois puisque printemps oblige, les festivals se mettent à fleurir un peu partout.

Je vous avais dressé le portrait de cette jeune chanteuse talentueuse mais aujourd’hui, passons au concret avec le live.

J’ai eu la chance d’assister à l’un de ses concerts, le 30 mars dernier, dans la salle du Cargö, à Caen. Le public, malheureusement, ne semblait surtout connaître que les titres Comme Des Enfants, Pour Un Infidèle et Francis. Heureusement que ma copine - digne d’une fan qui se respecte -  et moi-même étions là pour chanter avec Cœur de Pirate sur pratiquement toute les chansons. Je dis bien pratiquement car les reprises, on pouvait encore les gérer mais en ce qui concerne les inédits, là c’est une autre affaire.

Parce que vous n’avez pas tous eu la chance d’assister à son concert ou si tout simplement vous êtes curieux, voici quelques chansons live pour vous rattraper.

Toutes ces vidéos ont été enregistrées lors du concert au Cargö, en mars dernier. Lire le reste de cet article »

Bobby Bazini

Mardi 11 mai 2010

Si vous ne connaissez pas encore Bobby Bazini, je vous rassure, ça ne va pas durer. En effet, quelques fées se sont penchées sur son berceau et ont prédit à ce jeune homme québécois une carrière digne de celle de Céline Dion. Il n’a même pas une pression de folie à tout juste 21 ans !

Ces dernières années, nos cousins du Québec acceptent de nous laisser découvrir leurs trésors nationaux. Après Béatrice Martin alias Cœur de Pirate, voici venir, dans un tout autre genre - et c’est ça qui est bien, ça change des chanteurs/chanteuses à voix type Céline Dion, Garou et autre Natasha Saint-Pier - un grand jeune homme tout menu au vibrato singulier et à la voix pourtant bien mature.

En découvrant sa bouille - pour continuer dans les comparatifs - certains ont pensé au chanteur écossais Paolo Nutini, lors de la sortie de son premier album These Streets. C’est vrai qu’en entendant son premier single, I Wonder, on ne s’attend pas à voir débarquer un grand adolescent souriant à l’accent chantant.

Précisons qu’en dehors de ses interviews, on ne peut pas imaginer qu’il nous vient tout droit du pays des caribous puisque son album, Better In Time, est exclusivement en anglais.

Par contre, il y a une chose qui m’énerve terriblement chez lui, c’est son talent et sa maîtrise alors qu’il vient tout juste de fêter ses 21 ans (le 6 mai dernier). Argh, ils sont de plus en plus jeunes (et non, ça n’est pas moi qui suis de plus en plus vieille !).

Bon, pour revenir à Bobby, Lire le reste de cet article »

Les publicités Kinder Bueno

Lundi 25 janvier 2010

Après les publicités Kinder Chocolat, Kinder Maxi et Kinder Surprise, aujourd’hui passons à l’un des plaisirs les plus inavouables, le Kinder Bueno. Comme son nom l’indique, bueno, c’est bon !

Ce produit a été lancé sur le marché italien par Ferrero en 1990. Mais il a fallu attendre une décennie pour qu’il passe la frontière française. Cette démarche est habituelle et j’ai d’ailleurs goûté des produits Kinder en Italie qui ne sont pas encore chez nous donc la marque nous prévoit quelques douceurs pour les années à venir. Depuis 2006, un petit frère a rejoint la famille, Kinder Bueno White, au chocolat blanc. Il est désormais en vente dans l’hexagone mais il reste tout de même un peu plus difficile à trouver selon les enseignes.

Toujours est-il que le Kinder Bueno est le leader du marché des barres chocolatées en France, aussi bien au niveau du volume (54 000 Quintaux) que de la valeur (64 000 K€).

Véritable produit star, la maison mise, tous pays confondus, sur les célébrités pour vendre le Kinder Bueno.  Citons l’exemple du couple Anahi et Poncho en Espagne. Une bonne quantité de publicités reprennent les mêmes codes : une star et un inconnu se confrontent verbalement devant un distributeur de friandises afin d’obtenir le dernier Kinder Bueno . Malheureusement, les spots manquent de fraîcheur et les apprentis acteurs de talents. Lire le reste de cet article »

Cœur de Pirate

Mardi 19 janvier 2010

Cœur de Pirate est actuellement en tournée en France. Voilà une raison suffisante pour se pencher un instant sur la personnalité de cette jeune québécoise dont tout le monde parle depuis quelques mois.

Elle est jeune, elle est blonde, c’est notre cousine du Québec et surtout elle a écrit des chansons sympa. Mais d’où sort-elle ? Que s’est-il passé pour que Béatrice Martin devienne Cœur de Pirate ?

Avec une mère pianiste, pas étonnant que la miss ait commencé à jouer dès l’âge de 3 ans. Après cinq années passées au Conservatoire de Montréal, Béatrice arrête tout à 14 ans. Marre de travailler son instrument deux heures par jour, marre de faire des concours régulièrement. La demoiselle veut une vie comme tout le monde. Au final, cette pause aura été bénéfique puisque dès l’année suivante, elle est engagée pour jouer du clavier dans le groupe post-hardcore December Strikes First dans lequel joue Francis, son meilleur ami à propos de qui elle a écrit la chanson du même nom. C’est également a cette époque qu’elle commence à se faire tatouer. Lire le reste de cet article »

Les publicités Kinder Surprise

Lundi 18 janvier 2010

Ce qu’il y a de bien avec les Kinder Surprise, c’est qu’en plus d’être faits en chocolat Kinder, il y a toujours une surprise à l’intérieur - d’où son nom, oui, je sais ! Bref ce qui compte c’est que ça amuse beaucoup les enfants. Mais forcément, les grands ne sont pas contre, tout du moins ceux ayant gardé leur âme d’enfant. Et puis je ne sais pas pour vous mais j’essaie toujours d’ouvrir l’œuf proprement, en le séparant sans qu’il se brise. Et ça, c’est pas toujours évident.

Les œufs en chocolat, ça existe depuis bien longtemps mais c’est justement parce qu’ils n’étaient produits et vendus qu’au moment de Pâques que Michele Ferrero a eu l’idée d’en créer une version plus petite et pouvant être consommée quand bon nous semble. Un slogan simple : « Toute l’année le plaisir en plus ».

Voilà comment est né le premier produit Ferrero, en 1974. Depuis 1975 les enfants ont la joie de faire “ouaaaaah” puis de secouer leur oeuf en chocolat genre “mais qu’est-ce que c’est ?” puis d’ouvrir et de manger en faisant “huuuuuuum“. Lire le reste de cet article »

Traduction en québécois

Mercredi 27 mai 2009

En France, les noms de films étrangers sont régulièrement traduits mais souvent par un titre complètement différent. Prenons par exemple le dernier film de Sam Mendes interprété par le duo de Titanic, Leonardo Di Caprio et Kate Winslet. Aux États-Unis le film est intitulé Revolutionary Road du nom de la rue dans laquelle le couple habite. En France, pour des raisons marketing, le distributeur a préféré changer le titre de peur que le public n’arrive pas à le prononcer. Résultat, les spectateurs ont vu un film intitulé Les Noces Rebelles. Là, c’est carrément le grand écart en terme de traduction.

Parce que les québécois protègent la langue française et sont moins faibles que nous, leurs cousins français, il traduisent systématiquement les titres des films étrangers. Ils traduisent, certes, mais littéralement. Ainsi ils cherchent à être au plus près du titre original mais pas toujours pour un meilleur effet de communication. Partout dans le monde les enfants ont regardé Toy Story. Au Québec, ils ont pu voir Histoire de jouets ! Au final, ça ne change pas grand chose… mais quand même ! Il y a toujours un risque que les gens ne fassent pas le lien entre deux titres pour un seul et même film.

Je vous propose de revenir sur les traductions de ces films très connus. Lire le reste de cet article »